Меню
Бесплатно
Главная  /  Остекление  /  Книжный вор. Эпилог

Книжный вор. Эпилог



1

Оглавление

  • Об авторе
  • Маркус Зузак Книжный вор
  • ПРОЛОГ ГОРНЫЙ ХРЕБЕТ ИЗ БИТОГО КАМНЯ где наш рассказчик представляет: себя - краски - и книжную воришку
  • ЧАСТЬ ПЕРВАЯ «НАСТАВЛЕНИЕ МОГИЛЬЩИКУ» с участием: химмель-штрассе - искусства свинюшества - женщины с утюжным кулаком - попытки поцелуя - джесси оуэнза - наждачки - запаха дружбы - чемпиона в тяжелом весе - и всем трепкам трепки
  • ЧАСТЬ ВТОРАЯ «ПОЖАТИЕ ПЛЕЧ» с участием: девочки, сделанной из тьмы - радости самокруток - уличного обходчика - нескольких мертвых писем - дня рождения гитлера - стопроцентно чистого немецкого пота - врат воровства - и книги огня
  • ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ «МОЯ БОРЬБА» с участием: пути домой - сломанной женщины - борца - хитреца - свойств лета - арийской лавочницы - храпуньи - двух ловкачей - и возмездия в форме леденцовой смеси
  • ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ «ЗАВИСШИЙ ЧЕЛОВЕК» с участием: аккордеониста - исполнителя обещаний - славной девочки - еврейского драчуна - ярости розиной - лекции - спящего - обмена сновидениями - и нескольких страниц из подвала
  • ЧАСТЬ ПЯТАЯ «СВИСТУН» с участием: плавучей книги - игроков - маленького призрака - двух стрижек - юности руди - отверженных и набросков - свистуна и пары ботинок - трех глупостей и перепуганного мальчишки с замороженными ногами
  • ЧАСТЬ ШЕСТАЯ «ПОЧТАЛЬОН СНОВ» с участием: дневника смерти - снеговика - тринадцати подарков - следующей книги - кошмара с еврейским трупом - газетного неба - посетителя - «шмунцеллера» - и прощального поцелуя в отравленные щеки
  • ЧАСТЬ СЕДЬМАЯ «ПОЛНЫЙ СЛОВАРЬ И ТЕЗАУРУС ДУДЕНА» с участием: шампанского и аккордеонов - трилогии - немногих сирен - похитителя неба - делового предложения - долгой прогулки в дахау - покоя - идиота и нескольких мужчин в плащах
  • ЧАСТЬ ВОСЬМАЯ «ОТРЯСАТЕЛЬНИЦА СЛОВ» с участием: домино и темноты - мысли о голом руди - наказания - жены сдержавшего слово - сборщика - едоков хлеба - свечки в лесу - тайной книги рисунков - коллекции костюмов анархиста
  • ЧАСТЬ ДЕВЯТАЯ «ПОСЛЕДНИЙ ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ЧУЖАК» с участием: нового искушения - картежника - снегов Сталинграда - нестареющего брата - аварии - горького привкуса вопросов - набора инструментов, окровавленного и медведя - разбитого самолета - и возвращения домой
  • ЧАСТЬ ДЕСЯТАЯ «КНИЖНЫЙ ВОР» с участием: конца света - девяносто восьмого дня - сеятеля войны - пути слов - окаменевшей девочки - признаний - черной книжечки ильзы герман - грудных клеток самолетов - и горного хребта из битого камня

Об авторе

Австралийский писатель Маркус Зузак родился в 1975 году и вырос на рассказах родителей - эмигрантов из Австрии и Германии, переживших ужасы Второй мировой войны. Австралийские и американские критики называют его «литературным феноменом» неспроста: он признан одним из самых изобретательных и поэтичных романистов нового века. Маркус Зузак - лауреат нескольких литературных премий за книги для подростков и юношества. Живет в Сиднее.

Мировая пресса о романе «Книжный вор»

«Книжного вора» будут превозносить за дерзость автора… Книгу будут читать повсюду и восхищаться, поскольку в ней рассказывается история, в которой книги становятся сокровищами. А с этим не поспоришь.

New York Times

«Книжный вор» бередит душу. Это несентиментальная книга, но глубоко поэтичная. Ее мрачность и сама трагедия пропускаются сквозь читателя, будто черно-белое кино, из которого украдены краски. Зузаку, быть может, и не довелось жить под пятой фашизма, но его роман заслуживает места на полке рядом с «Дневником Анны Франк» и «Ночью» Эли Визеля. Похоже, роман неизбежно станет классикой.

USA Today

Зузак ничего не подслащивает, но ощутимую мрачность его романа можно вынести так же, как «Бойню номер 5» Курта Воннегута - здесь тоже как-то сурово утешает чувство юмора.

Time Magazine

Элегантная, философская и трогательная книга. Прекрасная и очень важная.

Kirkus Reviews

Этот увесистый том - немалое литературное достижение. «Книжный вор» бросает вызов всем нам.

Publisher"s Weekly

Роман Зузака - туго натянутый трос канатоходца, сплетенный из эмоциональной пластичности и изобретательности.

The Australian

Триумф писательской дисциплины… один из самых необычных и убедительных австралийских романов нового времени.

Стремительная, поэтичная и великолепно написанная сказка.

Daily Telegraph

Литературная жемчужина.

Good Reading

Блистательная причудливая сказка. Превосходная книга, которую вы будете рекомендовать всем, кого встретите.

Herald-Sun

Блестяще и амбициозно… Такие книги способны изменить жизнь, потому что, не отрицая внутренне присущей аморальности и случайности естественного порядка вещей, «Книжный вор» предлагает нам с таким трудом завоеванную надежду. А она непобедима даже в нищете, войне и насилии. Юным читателям нужны такие альтернативы идеологическим догматам и такие открытия важности слов и книг. Да и взрослым они не помешают.

The New York Times Review of Books

Одна из самых долгожданных книг последних лет.

The Wall Street Journal

Эта книга действует на читателя, как графический роман.

The Philadelphia Inquirer

Изумительно написанная и населенная запоминающимися героями, книга Зузака - пронзительная дань словам, книгам и силе человеческого духа. Этот роман можно не только читать - в нем стоит поселиться.

The Horn Book Magazine

Маркус Зузак создал произведение, заслуживающее самого пристального внимания не только изощренных подростков, но и взрослых, - гипнотическую и оригинальную историю, написанную поэтическим языком, который заставляет читателей упиваться каждой строкой, даже если действие неумолимо тащит их вперед. Необычайное повествование.

School Library Journal

Подростков толщина книги, ее темы и подход автора могут, пожалуй, отпугнуть, но книга несомненно увлекает своим вдохновенным повествованием.

The Washington Post"s Book World

Эта история разобьет сердце как подросткам, так и взрослым.

Bookmarks Magazine

Потрясающие людские характеры, выписанные без лишней сентиментальности, хватают читателя за душу.

Booklist

Маркус Зузак
Книжный вор

Элизабет и Хельмуту Зузакам с любовью и восхищением

ПРОЛОГ
ГОРНЫЙ ХРЕБЕТ ИЗ БИТОГО КАМНЯ
где наш рассказчик представляет:
себя - краски - и книжную воришку

СМЕРТЬ И ШОКОЛАД

Сначала краски.

Потом люди.

Так я обычно вижу мир.

Или, по крайней мере, пытаюсь.

* * * ВОТ МАЛЕНЬКИЙ ФАКТ * * *
Когда-нибудь вы умрете.

Ни капли не кривлю душой: я стараюсь подходить к этой теме легко, хотя большинство людей отказывается мне верить, сколько бы я ни возмущался. Прошу вас, поверьте. Я еще как умею быть легким. Умею быть дружелюбным. Доброжелательным. Душевным. И это на одну букву Д. Вот только не просите меня быть милым. Это не ко мне.

* * * РЕАКЦИЯ НА ВЫШЕПРИВЕДЕННЫЙ ФАКТ * * *
Это вас беспокоит?
Призываю вас - не бойтесь.
Я всего лишь справедлив.

Ах да, представиться.

Для начала.

Где мои манеры?

Я мог бы представиться по всем правилам, но ведь в этом нет никакой необходимости. Вы узнаете меня вполне близко и довольно скоро - при всем разнообразии вариантов. Достаточно сказать, что в какой-то день и час я со всем радушием встану над вами. На руках у меня будет ваша душа. На плече у меня будет сидеть какая-нибудь краска. Я осторожно понесу вас прочь.

В эту минуту вы будете где-то лежать (я редко застаю человека на ногах). Тело застынет на вас коркой. Возможно, это случится неожиданно, в воздухе разбрызгается крик. А после этого я услышу только одно - собственное дыхание и звук запаха, звук моих шагов.

Вопрос в том, какими красками будет все раскрашено в ту минуту, когда я приду за вами. О чем будет говорить небо?

Лично я люблю шоколадное. Небо цвета темного, темного шоколада. Говорят, этот цвет мне к лицу. Впрочем, я стараюсь наслаждаться всеми красками, которые вижу, - всем спектром. Миллиард вкусов или около того, и нет двух одинаковых - и небо, которое я медленно впитываю. Все это сглаживает острые края моего бремени. Помогает расслабиться.

«Книжный вор» - роман Маркуса Зусака 2006 года. Находился в списке «The New York Times Best Seller list» более 230 недель. Другое название — Воровка книг

«Книжный вор» краткое содержание

Действие происходит в нацистской Германии, начиная с января 1939 года. Повествование ведётся от лица Смерти. Главная героиня романа - девятилетняя Лизель Мемингер, становящаяся старше по мере развития сюжета. У Лизели нелёгкая судьба: её отец, неизвестным образом связанный с коммунистами, без вести пропал, а мать, не в силах ухаживать за девочкой и её братом, решает отдать детей на воспитание приёмным родителям, тем самым спасая её от преследования нацистских властей. По дороге к новому дому брат Лизели умирает тяжёлой смертью от болезни, что происходит прямо на глазах у девочки, оставляя тяжелое впечатление на всю жизнь. Брата Лизели хоронят на кладбище, где девочка и подбирает свою первую в жизни книгу - «Наставления могильщикам ».

Вскоре Лизель приезжает в несуществующий городок Молькинг к своим новым приёмным родителям Гансу и Розе Хуберманам (работающими маляром и прачкой, соответственно), которые живут на Химелль-Штрассе (что в переводе означает «Небесная улица»). Роза встречает девочку не слишком приветливо, но Лизель вскоре привыкает к здешней манере общения и сближается с приемной матерью, поняв внутреннюю доброту Розы, скрытую под налетом грубости. Зато с Гансом у девочки складываются прекрасные отношения и наступает полное взаимопонимание. Кроме того, Хуберман - антифашист, что играет немаловажную роль при развитии событий. Проживая на Химмель-Штрассе, Лизель быстро заводит себе новых друзей, одним из которых становится Руди Штайнер, соседский мальчишка, которому суждено стать её лучшим другом. Руди не дают покоя лавры великого спринтера Джесси Оуэнса, темнокожего атлета, разбившего теории нацистов о превосходстве белой расы и завоевавшего четыре золотые медали на Берлинской олимпиаде. Но о своем кумире он, по понятным причинам, может рассказать только Лизель. Друзья вместе ходят в школу, играют в футбол, воруют еду от голода - все события своей жизни они переживают вместе.

По мере развития сюжета Ганс учит Лизель читать, выводя буквы краской на стене подвала. Чтение так увлекает её, что она начинает воровать книги, из неё получается настоящая «книжная воришка». Первой сворованной книгой становится «Пожатие плеч », которую Лизель стащила с пепелища на площади, где фашисты сжигали книги «расово неполноценных» авторов. Затем жена бургомистра отдает Лизели книгу «Свистун ». По мере развития сюжета, автор развивает мысль о том, что книги для Лизели значат гораздо больше, чем кажется. Они вскармливают её душу, дают ей пищу для ума и почву для развития. Книги - единственная отрада в нелёгкой жизни девочки. В кульминационной части романа у Лизели появляется новый друг - Макс Ваттенбург, беглый еврей, временно поселившийся у Хуберманов, прячущих его в подвале собственного дома от нацистов. Отец Макса спас Гансу Хуберману жизнь во время Первой мировой войны и тот считает нужным возвратить долг погибшему товарищу, спасая его сына. Макс и Лизель сближаются, сами того не замечая. Постепенно они становятся приятелями, и Макс дарит Лизели книгу, состоящую из его собственных рисунков и надписей. По иронии судьбы, Макс пишет данную книгу, закрасив страницы книги Гитлера Майн Кампф, лейтмотивом произведения являются слова Лизели: «У тебя волосы из перьев », произнесённые ею в момент, когда она впервые увидела Макса. Между ними устанавливается духовная связь, они привязываются друг к другу на всю оставшуюся жизнь. В 1942 году Макс всё же покидает дом на Химелль-Штрассе, когда возникает угроза его обнаружения. Через какое-то время его ловят и отправляют в концентрационный лагерь недалеко от Мюнхена.

Вся жизнь Лизели пронизана событиями Второй мировой войны. В сюжете романа отражается всё: идея фашистов, гонения евреев, разделение немецкого народа на две половины - тех, кто вступил в НСДАП и тех, кто против идеологии Гитлера. Хуберманы показаны как обыкновенная немецкая семья, не разделяющая фашистские взгляды, но в то же время боящаяся сказать что-либо против, так как последствия могут быть необратимы. Лизель - жертва своего времени. Девочка, ненавидящая Адольфа Гитлера, который загубил всю её семью (родную, а впоследствии и приёмную), не может сделать ровным счётом ничего. Она собственными глазами видит все унижения, которые приходятся претерпевать людям, не принадлежащим к арийской расе, и всё это тяжким камнем ложится ей в душу. Книга заканчивается трагически - ночью на Химелль-Штрассе обрушиваются бомбы и в живых остаётся лишь одна Лизель, которая в ту ночь сидела в подвале, где заснула, когда записывала свою историю. Лизель, которой на тот момент уже пятнадцать лет, забирает к себе бургомистр с женой. Затем с войны возвращается отец Руди Штайнера Алекс, который содержит ателье и Лизель часто ему там помогает. Там же её находит Макс, вернувшийся из освобожденного концлагеря.

В эпилоге Лизель, будучи замужем и уже пожилой женщиной, живёт в Австралии в Сиднее. Туда же к ней наведывается Смерть, который показывает, что он нашел её книгу. Прежде чем забрать Лизель он сообщает ей свой главный секрет: «Меня обуревают люди ».

«Книжный вор» композиция

Роман построен необычным образом - повествование ведется от лица Смерти, которая у автора является мужчиной. Смерть представляет собой довольно расплывчатый образ, однако её присутствие в романе играет важную роль. Смерть рассказывает о своей нелегкой работе и часто дает свои собственные комментарии по поводу происходящего в книге.

Роман разделен на десять частей, каждая из которых имеет собственное название. Заключительная, десятая часть, называется так же, как и сама книга - «Книжный вор».

«Книжный вор» главные герои

  • Смерть (в качестве рассказчика)
  • Лизель Мемингер
  • Роза Хуберман, «Мама»
  • Ганс Хуберман, «Папа»
  • Руди Штайнер
  • Макс Ванденбург
  • Ильза Герман

Действие происходит в фашистской Германии, начиная с января 1939 года. Повестование ведётся от лица Смерти Главная героиня романа - девятилетняя Лизель Мемингер, становящаяся старше по мере развития сюжета. У Лизель нелёгкая судьба: её отец, неизвестным образом связанный с коммунистами, без вести пропал, а мать, не в силах ухаживать за девочкой и её братом, решает отдать детей на воспитание приёмным родителям, тем самым спасая её от преследования нацистских властей. По дороге к новому дому брат Лизель умирает тяжёлой смертью от болезни, это происходит прямо на глазах у девочки, оставляя тяжелое впечатление на всю жизнь. Брата Лизель хоронят на кладбище, где девочка и подбирает свою первую в жизни книгу - «Наставления могильщикам».

Вскоре Лизель приезжает в несуществующий городок Молькинг к своим новым приёмным родителям Гансу и Розе Хуберманам (работающими маляром и прачкой, соотвественно), которые живут на Химелль-Штрассе (что в переводе означает «Небесная улица»). Роза встречает девочку не слишком приветливо, но Лизель вскоре привыкает к здешней манере общения и сближается с приемной матерью, поняв внутреннюю доброту Розы, скрытую под налетом грубости. Зато с Гансом у девочки складываются прекрасные отношения и наступает полное взаимопонимание. Кроме того, Хуберман - антифашист, что играет немаловажную роль при развитии событий. Проживая на Химмель-Штрассе, Лизель быстро заводит себе новых друзей, одним из которых становится Руди Штайнер, соседский мальчишка, которому суждено стать её лучшим другом. Руди не дают покоя лавры великого спринтера Джесси Оуэнса, темнокожего атлета, разбившего теории нацистов о превосходстве белой расы и завоевавшего четыре золотые медали на Берлинской олимпиаде. Но о своем кумире он, по понятным причинам, может рассказать только Лизель. Друзья вместе ходят в школу, играют в футбол, воруют еду от голода - все события своей жизни они переживают вместе.

По мере развития сюжета Ганс учит Лизель читать, выводя буквы краской на стене подвала. Чтение так увлекает её, что она начинает воровать книги, из неё получается настоящая «книжная воришка». Первой сворованной книгой становится «Пожатие плеч», которую Лизель стащила с пепелища на площади, где фашисты сжигали книги «расово неполноценных» авторов. Затем Лизель крадёт у их соседки книгу «Свистун». По мере развития сюжета, автор развивает мысль о том, что книги для Лизель значат гораздо больше, чем кажется. Они вскармливают её душу, дают ей пищу для ума и почву для развития. Книги - единственная отрада в нелёгкой жизни девочки. В кульминационной части романа у Лизель появляется новый друг - Макс Ваттенбург, беглый еврей, временно поселившийся у Хуберманов, прячущих его в подвале собственного дома от нацистов. Отец Макса спас Гансу Хуберману жизнь во время Первой мировой войны и тот считает нужным возвратить долг погибшему товарищу, спасая его сына. Макс и Лизель сближаются, сами того не замечая. Постепенно они становятся приятелями, и Макс дарит Лизель книгу, состоящую из его собственных рисунков и надписей. По иронии судьбы, Макс пишет данную книгу, закрасив страницы книги Гитлера Майн Кампф, лейтмотивом произведения являются слова Лизель: «У тебя волосы из перьев», произнесённые ею в момент, когда она впервые увидела Макса. Между ними устанавливается духовная связь, они привязываются друг к другу на всю оставшуюся жизнь. В 1942 году Макс всё же покидает дом на Химелль-Штрассе, когда возникает угроза его обнаружения. Через какое-то время его ловят и отправляют в концентрационный лагерь недалеко от Мюнхена.

Вся жизнь Лизель пронизана событиями Второй мировой войны. В сюжете романа отражается всё: идея фашистов, гонения евреев, разделение немецкого народа на две половины - тех, кто вступил в НСДАП и тех, кто против идеологии Гитлера. Хуберманы показаны как обыкновенная немецкая семья, не разделяющая фашистские взгляды, но в то же время боящаяся сказать что-либо против, так как последствия могут быть необратимы. Лизель - жертва своего времени. Девочка, ненавидящая Адольфа Гитлера, который загубил всю её семью (родную, а впоследствии и приёмную), не может сделать ровным счётом ничего. Она собственными глазами видит все унижения, которые приходятся претерпевать людям, не принадлежащим к арийской расе, и всё это тяжким камнем ложится ей в душу. Книга заканчивается трагически - ночью на Химелль-Штрассе обрушиваются бомбы и в живых остаётся лишь одна Лизель, которая в ту ночь сидела в подвале, где заснула, когда записывала свою историю. Лизель, которой на тот момент уже пятнадцать лет, забирает к себе бургомистр с женой. Затем с войны возвращается отец Руди Штайнера Алекс, который содержит ателье и Лизель устраивается к нему на работу. Там же её находит Макс, вернувшийся из концлагеря. Впоследствии Лизель публикует свою историю под названием «Книжный вор», где рассказывает о своей судьбе.

В эпилоге Лизель, будучи замужем и уже пожилой женщиной, живёт в Австралии в Сиднее. Туда же к ней наведывается Смерть, который показывает, что он впечатлился от её книги. Прежде чем забрать Лизель он сообщает ей свой главный секрет: «Меня обуревают люди».

Книга «Книжный вор» была написана в 2005 году. Ее автор - молодой австралийский писатель Книга была высоко оценена критикой и читателями. Мировая пресса восторженно отозвалась о книге, назвав ее одним из лучших литературных произведений о Второй мировой войне.

Смерть-рассказчик

Действие происходит в гитлеровской Германии. Повествование ведется от лица Смерти. Смерть в «Книжном воре», краткое содержание которого представлено в данной статье, мужского рода.

Смерть нарушает свое извечное правило - заниматься лишь умершими, - и начинает с любопытством наблюдать за девочкой, которую он называет «книжной воришкой». Смерть и девочка встречались трижды: когда умер брат «книжной воришки», когда Смерть пришел за погибшим летчиком, когда закончилась бомбежка. Тогда девочка случайно потеряла книжку, которую она писала о самой себе. Смерть нашел книгу и решил рассказать историю «книжной воришки».

Первая книга могильщика

Январь 1939 года. Германия. Женщина везет дочь и сына приемным родителям. Муж женщины - пропавший без вести коммунист. Отдав детей приемным родителям, она надеется спасти детей от преследования нацистов. По дороге несчастный мальчик умирает от легочного кровотечения. Его смерть производит огромное впечатление на девочку. После похорон мальчика его сестра, которую зовут Лизель Мемингер, подняла книгу, оброненную могильщиком. Так она стала «книжной воришкой».

Новая семья

В книге «Книжный вор», краткое содержание которой представлено в данной статье, рассказывается, что дама из органов государственной опеки отвезла Лизель в город Молькинг на Химмель-штрассе - Небесную улицу и перепоручила ее приемным родителям Хуберманам. Приемные родители показались девочке не самыми обаятельными людьми. Роза и Ганс Хуберманы грубоватые и не склонные к бурным проявлениям чувств люди, по убеждению - антифашисты. Они велят Лизель называть их папой и мамой. Девочка немного побаивается приемную мать, хотя начинает к ней привязываться. В кратком содержании «Книжного вора» Зузака повествуется, что с Гансом девочка быстро нашла общий язык. Его доброта и спокойствие помогли ей пережить ночные кошмары, которые мучили ее после страшной смерти брата.

В школе

Девочка пошла в школу. Хоть ей и 9 лет, она вынуждена ходить в один класс с малышами, ведь она не обучена даже начальным навыкам чтения и письма. В кратком содержании «Книжного вора» рассказывается, что Ганс, увидев книгу у Лизель, говорит ей, что она называется «Наставления могильщику». Приемный отец учит девочку читать. Ее переводят в класс к сверстникам, где она знакомится с мальчиком Руди, с которым у нее завязывается крепкая дружба.

Руди Штайнер - сосед Хуберманов. Он мечтает быть похожим на своего кумира - чернокожего американского легкоатлета который завоевал 4 золотых медали на Олимпийских играх в Берлине.

Начало войны

Начинается Вторая мировая война. Дела Хуберманов идут плохо. Они становятся все беднее. Лизель учится писать письма. Она решает написать маме, для этого крадет у Хуберманов деньги и отправляет письмо. Разгневанная Роза наказывает девочку. Письмо не доходит до адресата, - мать Лизель забрали нацисты.

Вторая книга

20 апреля на день рождения Адольфа Гитлера в Молькинге разжигают огромный костер, в который бросают старые вещи и книги, признанные нацистами вредными для немцев.

Ганс ссорится со своим сыном-нацистом. Смерть говорит, что юношу ждет гибель в Сталинградской битве.

Когда наступили сумерки, народ разошелся по домам, а костер догорел, Лизель и Ганс проходили мимо. Лизель украдкой поднимает и прячет чудом уцелевшую книгу «Пожатие плеч». Это видит жена губернатора, прослывшая помешанной.

«Моя борьба»

Лизель переживает, что жена губернатора выдаст ее, но напрасно. Та показывает девочке свою комнату, наполненную книгами.

Ганс выменивает на табак книгу Гитлера «Моя борьба».

Смерть рассказывает о Максе - молодом еврее. Он вынужден прятаться в чулане и голодать. Друг дает ему фальшивые документы, вложенные в книгу «Моя борьба» и советует ехать к Гансу в Молькинг.

С наступлением лета Лизель читает «Пожатие плеч» ночью, а днем - книги, которые берет из библиотеки бургомистра. Случайно девочка узнает причину помешательства жены губернатора - это гибель единственного сына.

Артур Берг - пятнадцатилетний подросток, предводитель шайки, которая грабит соседские сады и огороды. Он принимает в шайку Лизель и Руди. Лето прошло, Артур уехал. Смерть видел его в Кельне, держащим на руках мертвую сестру.

В ноябре приезжает Макс и открывает дверь дома Ганса своим ключом.

Макс

Ганс рассказывает Лизель историю своего знакомства с Максом. Как оказалось, его отец спас Гансу жизнь во время Первой мировой войны. В свою очередь, Ганс спас Макса во время еврейского погрома, посадив его в свой подвал на два года. Ганс наказывает Лизель не выдавать Макса.

Девочка и Макс становятся друзьями. Еврей закрашивает страницы книги Гитлера и делает иллюстрации к истории своего знакомства с Лизель, чтобы сделать ей подарок на день рождения.

Третья книга "Свистун"

Жена губернатора дарит Лизель книгу «Свистун», но девочка грубо отказывается.

Летом главарем шайки становится Виктор - садист, который грубо обращается с Руди. По наущению Лизель, подростки забираются в дом губернатора. Лизель ворует книгу.

Четвертая книга у девочки

Чтобы Макс смог слепить снеговика, Лизель приносит ему в подвал снега. Макс тяжело заболевает и выздоравливает лишь к середине весны.

Лизель ворует новую книгу - «Почтальон снов».

Новая, пятая книга

Руди становится чемпионом местных спортивных соревнований. Лизель ворует новую книгу.

Ганс дает хлеб старику из колонны евреев, обоих избивают. Максу приходится уйти от Хуберманов.

Нацисты хотят забрать чемпиона Руди в свою спецшколу, но отец отказывается его отдавать. Отца Руди и Ганса отправляют на фронт.

Шестая книга

В книге «Книжный вор», с кратким содержанием которой интересно ознакомиться, рассказывается, как девочка ворует книгу «Последний человеческий чужак». Ганса комиссуют. Он возвращается. Возле города падает самолет, пилот мертв. Смерть видит Лизель.

Девочка видит Макса в колонне евреев. Она идет с ним рядом. Обоих избивают. 3 дня Лизель проводит в постели, а после рассказывает обо всем Руди.

«Книжный вор»

Фрау Герман - жена губернатора - дарит девочке книгу без слов, чтобы ее написала сама Лизель. Как повествуется в кратком содержании «Книжного вора» М. Зузака, девочка регулярно заполняет ее в подвале, назвав свою повесть «Книжный вор», благодаря чему остается жива во время бомбежки, в которой гибнет почти все население Химмель-штрассе.

Девочка прощается с погибшими мамой, папой и Руди. Книга девочки достается Смерти.

Фрау Герман забирает Лизель к себе. Осенью 1945 года ее находит Макс.

Из краткого содержания «Книжного вора» можно узнать, что, прожив долгую счастливую жизнь, Лизель умирает. Смерть отдает ей ее книгу.

Австралийский писатель Маркус Зузак родился в 1975 году и вырос на рассказах родителей - эмигрантов из Австрии и Германии, переживших ужасы Второй мировой войны. Австралийские и американские критики называют его «литературным феноменом» неспроста: он признан одним из самых изобретательных и поэтичных романистов нового века. Маркус Зузак - лауреат нескольких литературных премий за книги для подростков и юношества. Живет в Сиднее.

Мировая пресса о романе «Книжный вор»

«Книжного вора» будут превозносить за дерзость автора… Книгу будут читать повсюду и восхищаться, поскольку в ней рассказывается история, в которой книги становятся сокровищами. А с этим не поспоришь.

New York Times


«Книжный вор» бередит душу. Это несентиментальная книга, но глубоко поэтичная. Ее мрачность и сама трагедия пропускаются сквозь читателя, будто черно-белое кино, из которого украдены краски. Зузаку, быть может, и не довелось жить под пятой фашизма, но его роман заслуживает места на полке рядом с «Дневником Анны Франк» и «Ночью» Эли Визеля. Похоже, роман неизбежно станет классикой.

USA Today


Зузак ничего не подслащивает, но ощутимую мрачность его романа можно вынести так же, как «Бойню номер 5» Курта Воннегута - здесь тоже как-то сурово утешает чувство юмора.

Time Magazine


Элегантная, философская и трогательная книга. Прекрасная и очень важная.

Kirkus Reviews


Этот увесистый том - немалое литературное достижение. «Книжный вор» бросает вызов всем нам.

Publisher"s Weekly


Роман Зузака - туго натянутый трос канатоходца, сплетенный из эмоциональной пластичности и изобретательности.

The Australian


Триумф писательской дисциплины… один из самых необычных и убедительных австралийских романов нового времени.


Стремительная, поэтичная и великолепно написанная сказка.

Daily Telegraph


Литературная жемчужина.

Good Reading


Блистательная причудливая сказка. Превосходная книга, которую вы будете рекомендовать всем, кого встретите.

Herald-Sun


Блестяще и амбициозно… Такие книги способны изменить жизнь, потому что, не отрицая внутренне присущей аморальности и случайности естественного порядка вещей, «Книжный вор» предлагает нам с таким трудом завоеванную надежду. А она непобедима даже в нищете, войне и насилии. Юным читателям нужны такие альтернативы идеологическим догматам и такие открытия важности слов и книг. Да и взрослым они не помешают.

The New York Times Review of Books


Одна из самых долгожданных книг последних лет.

The Wall Street Journal


Эта книга действует на читателя, как графический роман.

The Philadelphia Inquirer


Изумительно написанная и населенная запоминающимися героями, книга Зузака - пронзительная дань словам, книгам и силе человеческого духа. Этот роман можно не только читать - в нем стоит поселиться.

The Horn Book Magazine


Маркус Зузак создал произведение, заслуживающее самого пристального внимания не только изощренных подростков, но и взрослых, - гипнотическую и оригинальную историю, написанную поэтическим языком, который заставляет читателей упиваться каждой строкой, даже если действие неумолимо тащит их вперед. Необычайное повествование.

School Library Journal


Подростков толщина книги, ее темы и подход автора могут, пожалуй, отпугнуть, но книга несомненно увлекает своим вдохновенным повествованием.

The Washington Post"s Book World


Эта история разобьет сердце как подросткам, так и взрослым.

Bookmarks Magazine


Потрясающие людские характеры, выписанные без лишней сентиментальности, хватают читателя за душу.

Booklist

Маркус Зузак

Книжный вор

Элизабет и Хельмуту Зузакам с любовью и восхищением

ГОРНЫЙ ХРЕБЕТ ИЗ БИТОГО КАМНЯ

где наш рассказчик представляет:

себя - краски - и книжную воришку

СМЕРТЬ И ШОКОЛАД

Сначала краски.

Потом люди.

Так я обычно вижу мир.

Или, по крайней мере, пытаюсь.

* * * ВОТ МАЛЕНЬКИЙ ФАКТ * * * Когда-нибудь вы умрете.

Ни капли не кривлю душой: я стараюсь подходить к этой теме легко, хотя большинство людей отказывается мне верить, сколько бы я ни возмущался. Прошу вас, поверьте. Я еще как умею быть легким. Умею быть дружелюбным. Доброжелательным. Душевным. И это на одну букву Д. Вот только не просите меня быть милым. Это не ко мне.

* * * РЕАКЦИЯ НА ВЫШЕПРИВЕДЕННЫЙ ФАКТ * * * Это вас беспокоит? Призываю вас - не бойтесь. Я всего лишь справедлив.

Ах да, представиться.

Для начала.

Где мои манеры?

Я мог бы представиться по всем правилам, но ведь в этом нет никакой необходимости. Вы узнаете меня вполне близко и довольно скоро - при всем разнообразии вариантов. Достаточно сказать, что в какой-то день и час я со всем радушием встану над вами. На руках у меня будет ваша душа. На плече у меня будет сидеть какая-нибудь краска. Я осторожно понесу вас прочь.

В эту минуту вы будете где-то лежать (я редко застаю человека на ногах). Тело застынет на вас коркой. Возможно, это случится неожиданно, в воздухе разбрызгается крик. А после этого я услышу только одно - собственное дыхание и звук запаха, звук моих шагов.

Вопрос в том, какими красками будет все раскрашено в ту минуту, когда я приду за вами. О чем будет говорить небо?

Лично я люблю шоколадное. Небо цвета темного, темного шоколада. Говорят, этот цвет мне к лицу. Впрочем, я стараюсь наслаждаться всеми красками, которые вижу, - всем спектром. Миллиард вкусов или около того, и нет двух одинаковых - и небо, которое я медленно впитываю. Все это сглаживает острые края моего бремени. Помогает расслабиться.

* * * НЕБОЛЬШАЯ ТЕОРИЯ * * * Люди замечают краски дня только при его рождении и угасании, но я отчетливо вижу, что всякий день с каждой проходящей секундой протекает сквозь мириады оттенков и интонаций. Единственный час может состоять из тысяч разных красок. Восковатые желтые, синие с облачными плевками. Грязные сумраки. У меня такая работа, что я взял за правило их замечать.

На это я и намекаю: меня выручает одно умение - отвлекаться. Это спасает мой разум. И помогает управляться - учитывая, сколь долго я исполняю эту работу. Сможет ли хоть кто-нибудь меня заменить - вот в чем вопрос. Кто займет мое место, пока я провожу отпуск в каком-нибудь из ваших стандартных курортных мест, будь оно пляжной или горнолыжной разновидности? Ответ ясен - никто, и это подвигло меня к сознательному и добровольному решению: отпуском мне будут отвлечения. Нечего и говорить, что это отпуск по кусочкам. Отпуск в красках.